---
title: semantic streetwear
date: 2023-08-24T16:52:00+02:00
author: admin
canonical_url: "https://www.juligudehus.net/semantic-streetwear"
section: Einträge
---
# semantic streetwear

 - artVer­such­srei­he, Büchlein
- schriftEure­ka reg­u­lar von [Peter Bil’ak](https://peterbilak.com)
- büchlein
- masse12 × 12 cm
- seiten40
- material135 und 170 m² Bilderdruckpapier
- druckDig­i­tal­druck
- bindungRück­endrahthef­tung
- limitierte Edition100 Exem­plare, numeriert und signiert
- preis12 Euro plus Versand
 
 [kaufen](mailto:mail@juligudehus.net?subject=Bestellung%20von%20semantic%20streetwear&body=Ich%20h%C3%A4tte%20gerne%201%20/%202%20/%205%20/%2010%20/%20?%20%E2%80%A6%20Exemplare%20von%20semantic%20streetwear.%20Bitte%20schicke%20mir%20diese%20samt%20Rechnung%20an%20folgende%20Adresse:)- [Sprache](https://www.juligudehus.net/sprache)
 
  Die­se T‑Shirts sind selbst­er­klä­rend. Wel­che der Bot­schaf­ten Du auch liest, sie sind alle wahr. »T‑Shirt« bezieht sich natür­lich auf das Klei­dungs­stück, »fabric« auf sein Mate­ri­al und »re-used« auf sei­ne Geschich­te. »White« kann sich auf die Far­be des T‑Shirts oder auf sei­nen Besit­zer bezie­hen. »Black« wie­der­um bezieht sich auf dem wei­ßen T‑Shirt eines wei­ßen Man­nes ein­deu­tig auf die Far­be der Buch­sta­ben. Es han­delt sich um eine Stu­die über die Bezü­ge zwi­schen Bezeich­nun­gen und Bezeichnetem.

Herz­li­chen Dank an alle Mit­wir­ken­de, die mir mit einem sol­chen Wort-Gewand Modell standen!

Das dar­aus ent­stan­de­ne Büch­lein kannst Du gern [per Mail](mailto:mail@juligudehus.net) bei mir bestellen.
